Kate Lynn Lindsey
an assistant professor of linguistics
specializing in the documentation
and preservation of linguistic diversity
  • Home
  • CV & Publications
  • Research
  • Teaching
    • Recommendation Letters
  • Fieldwork & Language Communities
  • Academic & Travel News
  • Bio & Contact
research
teaching

service


Service plays many roles in my life.

As a social scientist, who works with under-represented communities, I find ways to actively use my skills or privilege to give back to the community.

I mentor and coach first-generation/low-income  undergraduates and women pursuing academic careers to reciprocate the mentoring and coaching I am grateful for throughout my career.

As an academic, I give back to my department, to my university, and to my field, who have created and sustained this space for intellectual development.

Language Activism

13 March 2018 - Grant: Firebird Fellowship
29 November 2017 - Aid work: Light for Limol update
​17 September 2017 - Book: The Ende Alphabet Book
​6 May 2017 - Accomplishment: Wine Country Century and Light for Limol
14 February 2017 - Teaching Assistantship: These Languages Were Here First: A Look at the Indigenous Languages of California
​
16 March 2016 - Award: Stanford Community Engagement Grant

Ende Technology Class

I continually work on my research practices in Papua New Guinea to give Ende speakers more of a voice in the documentation process. I find that speakers are eager to write cultural descriptions, organize the dictionary, and comment on texts and stories. This outlook has enormously improved the quality and size of the archive. In 2018, I put the documentation skills directly in the hands of the speakers when I taught a daily technology class that regularly drew crowds of 60 or more Ende speakers. Through learning how to use audio and video equipment, the class worked together to direct, film, and narrate the first documentary on their culture and history. It is one of the few ethnographic documents that details the cultural conversion of a tribe from their own perspective.​
Picture

Chuvash Language Development

While conducting fieldwork in Cheboksary on a Fulbright U.S. Student Grant, I was able to help plan and support a summer language immersion camp for families and youth interested in developing their Chuvash language skills. I was also able to fund a scholarship for low-income youth who showed great interest in the language.

Idi Literacy Development

In order to address the immediate literacy needs of the Idi community, our team developed two orthographies for the language: one for literature and linguistic work and another more suitable for texting and technology.

Mentoring Experience

Field Research

I have mentored six undergraduate and graduate students in field research resulting in successful grant and graduate school applications and published papers.

Academic Skills Coaching/Advising

I work with a highly-motivated group of students who, for one reason or another, took time away from Stanford after a period of academic struggles. Together with Stanford's Center for Teaching and Learning, I coach them in skills that can help them succeed academically. We meet weekly to discuss scheduling time, high-stress work flows, stress management. writing, and navigating student services.

American University Honors Mentorship Program

For the past three years, I have served as a mentor for my Alma Mater's Honors mentoring program. Each year, I'm paired with an Honors student interested in languages, literature or international studies. Together, we discuss career plans, graduate school, post-graduate life, fieldwork, job applications, interviewing etc. 

First-Generation/Low-Income Partnership Mentor (FLIP)

Many first-generation, low-income students have a difficult time adjusting to college life or lack mentors who have successfully navigated the maze of higher education. I was fortunate to have many mentors guide me through undergrad and continue to advise me through graduate school. To give back to this community, I serve as a mentor for first-generation undergraduates through the FLIP mentorship program at Stanford.

Service Experience

Professional

2019
Journal of the International Phonetic Association, guest editor, special issue on languages of southern New Guinea.
2017
National Breath of Life Institute, linguistic partner.
2015-present.
Linguistic Society of America’s Committee on Endangered Languages and Their Preservation (CELP), member.
2015-present. 
Linguistic Society of America’s Committee on Status of Women in Linguistics (COSWL), member.

Boston University Linguistics Department

2019
Linguistics Chair Search Committee
2019-2020
Graduate Admissions Committee

Stanford Linguistics Department

2015
Linguistics Department Website Committee, member.
2014
Linguistics Department Qualifying Paper Festival, co-organizer.
2013-2019
Stanford Linguistics Fieldwork Group, co-leader (with Bonnie Krejci).
2013-2019
Stanford Linguistics Department Colloquium Committee, member.

Service that Inspires Me

Picture
Dr. Leanne Hinton
University of California, Berkeley
Picture
Dr. Monica Macaulay
University of Wisconsin, Madison
Picture
Diana Johnson, R.N.
Doctors Without Borders

My balance: discover the truth, teach that truth to those around me, and empower others to discover their own truths for themselves.

Powered by Create your own unique website with customizable templates.